片名直接翻譯應(yīng)該是“讓我想入非非的麗莎”,中年男子的表面的自負(fù)和內(nèi)心的孤獨(dú),木偶定格動(dòng)畫表達(dá)了出了一種真人電影無(wú)法表達(dá)的新維度,扒开粉嫩小泬白浆20P通過(guò)想象力的動(dòng)畫,還原了一個(gè)人對(duì)周遭世界周圍的人最真實(shí)的想法和態(tài)度,怪不得有影評(píng)人評(píng)其為年度 “the most human movie”
月白的白手臂:222.82.232.168
We are made weak by time and fate, but strong in will. To strive, to seek, to find, and not to yield. In the end, what we regret the most are the chances we never took. Good night, Seattle. 笑點(diǎn)都很有意思很elegent的一部劇,中間Daphne的感情線處理讓我?guī)锥炔铧c(diǎn)棄劇,扒开粉嫩小泬白浆20P最終還是舍不得角色們帶來(lái)的溫馨感覺,不知不覺追完了。一個(gè)人在酒店看完最后一集,既覺得不舍也覺得圓滿,畢竟每個(gè)人都在不斷開始新的chapter。Wishing you a good day and good mental health.
用戶評(píng)論