泳装美女這個名字是認真的嗎,不是應(yīng)該叫愛情是個奇跡嗎?關(guān)于庫斯圖里卡,應(yīng)該可以理解為「伽羅太華被×哭還流東西漫畫」。吵鬧,怪誕,豐富,想象,浪漫,戲劇,反諷,還有動物 l 幾個印象:在「三十歲的女人猛如虎上一句」中是猴子,這次換成了驢;對于美國的極度厭惡及反諷,別人在生死別離,你在鼓掌叫好,所以最后打個嗝來回應(yīng)你,讓我想起了牯嶺街中的小四最后寫下自己名字的時候;發(fā)射的錯誤導彈,狙擊槍朝向屁股,槍火炮聲中做愛,草企鵝要比草羊更加有感覺,庫斯圖里卡的想象力真的絕了;最后,除了道德感沒有這么強烈,我覺得塞爾維亞真的跟中國挺像的
用戶評論