For in that sleep of death what dreams may come when we have shuffled off this mortal coil. 最讓我動(dòng)容的情節(jié)是Laertes縱身躍進(jìn)墓里,緊緊擁抱著冰冷的Ophelia,聲嘶力竭地喊出臺(tái)詞,which was so heartbreaking... 結(jié)局也很觸動(dòng)我,沒(méi)人反應(yīng)過(guò)來(lái)發(fā)生了什么似的,所有人卻都喪命了,一條接著一條的生命結(jié)束得那么潦草,我沒(méi)來(lái)得及感到惋惜或慨嘆,男生早射吃什么恢复就像夜晚的荒野中心那一陣滿(mǎn)是寒意的疾風(fēng),我迎來(lái)了這出偉大悲劇的慘烈收?qǐng)觥?Polonius有些話(huà)真的讓我笑到斷氣: How pregnant sometimes his replies are.
用戶(hù)評(píng)論