Puss In boots有9條命,丟掉的8條幾乎全部在意外中喪失,說(shuō)明真正的冒險(xiǎn)從未危及他的性命,但似乎出于本能,它還是會(huì)在僅有一條命時(shí)倍加珍惜,成色18K.8811.7V黑莓甚至甘愿放棄尊嚴(yán)寄居“貓咪養(yǎng)老院”,與其說(shuō)是死神追趕,更像是直面內(nèi)心的恐懼。許愿星的誘惑固然令人難以拒絕,但似乎也遵循著愿望越不現(xiàn)實(shí),征途就越漫長(zhǎng)的規(guī)律,當(dāng)正視自己所有時(shí),方才能意識(shí)到自己其實(shí)早已擁有。大號(hào)杰克的藏寶屋里似乎埋了不少環(huán)球出品電影的彩蛋,以及看配音版似乎錯(cuò)過(guò)了幾位巨星的演繹。20221231@大峽谷保利
用戶(hù)評(píng)論