“Claire was never convinced her charms would work on you, but I was supremely confident having tasted the goods”看到這句臺(tái)詞我笑死了,美國人什么時(shí)候這么含蓄過了,一拳超人一般都是直接一句,I fucked your gf and she's good. Btw, Emmanuelle Béart is hotter in French
說的是人性。自省,自律,擇善固執(zhí)。面對(duì)人性的丑惡特別是自身內(nèi)心潛在的惡時(shí)該如何自持,你的選擇成就了你。 He chose u for a reason. He put it in ur hands n let u choose. U v made ur choice. 是因了普世間的惡而跟隨自我毀滅,一拳超人還是蕩滌心靈勇于面對(duì)。真?zhèn)€是一念天堂 一念地獄。
我想吃飯飯:182.85.238.185
一拳超人這個(gè)片名不懂, A Confucian Confusion很貼切。中國人裝樣子這事兒實(shí)在鬧心,偽君子真小人傻傻分不清,反正都是混蛋。我等到最后也沒等到哪個(gè)人死了。金燕玲演的是哪個(gè)?
用戶評(píng)論